Translations Of Al-Nawawi's Forty Hadith Qudsi With Arabic Texts ترجمات الأحاديث الأربعين النبوية مع النصوص العربية
4th Hadith Of 40 Hadiths Qudsi An-Nawawi الحديث القدسية الرابع من أربعين الحديث النبوية للنووي
Sunnah السنة
Hadith الحديث
On the authority of Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him), who said that
the Messenger of Allah (ﷺ) said:
Allah said: Sons of Adam inveigh against [the vicissitudes of] Time, and I am
Time, in My hand is the night and the day (1). (1) As the Almighty is the
Ordainer of all things, to inveigh against misfortunes that are part of Time is
tantamount to inveighing against Him. It was related by al-Bukhari (also by
Muslim).
﹀ Reference : 40 Hadith Qudsi By Al-Nawawi 4 المرجع : أربعون الحديث القدسي للنووي الحديث | Translation Project References مراجع مشروع الترجمة : Hadith 4 الحديث
Translations Of Al-Nawawi's Forty Hadith Qudsi With Arabic Texts ترجمات الأحاديث الأربعين النبوية مع النصوص العربية
4th Hadith Of Nawawi's 40 Hadiths An-Nabawi الحديث الرابع من أربعين الحديث النبوية للنووي
Sunnah السنة
Hadith الحديث
الشرح للعثيمين
قوله: حَدَّثَنَا حدث وأخبر في اللغة العربية بمعنى واحد، وهي كذلك عند قدماء
المحدثين، لكن عند المتأخرين من صاروا يفرقون بين: (حدثنا) و: (أخبرنا) ، وعلم ذلك
مذكور في مصطلح الحديث.
وقوله: وَهُوَ الصَّادِقُ المَصْدُوْق الجملة هذه مؤكدة لقوله: رَسُولُ اللهِ لأن
من اعترف بأنه رسول اعترف بأنه صادق مصدوق.
(1) - أخرجه البخاري- كتاب بدء الخلق، باب: ذكر الملائكة، (3208) ، ومسلم- كتاب:
القدر، باب: كيفية خلق الآدمي في بطن أمه وكتابة رزقه وأجله وعمله وشقاوته وسعادته،
(2643) ، (1)
On the authority of Abdullah ibn Masood (ra), who said:
The Messenger of Allah (ﷺ), and he is the truthful, the believed, narrated to
us, “Verily the creation of each one of you is brought together in his mother’s
womb for forty days in the form of a nutfah (a drop), then he becomes an alaqah
(clot of blood) for a like period, then a mudghah (morsel of flesh) for a like
period, then there is sent to him the angel who blows his soul into him and who
is commanded with four matters: to write down his rizq (sustenance), his life
span, his actions, and whether he will be happy or unhappy (i.e., whether or not
he will enter Paradise). By the One, other than Whom there is no deity, verily
one of you performs the actions of the people of Paradise until there is but an
arms length between him and it, and that which has been written overtakes him,
and so he acts with the actions of the people of the Hellfire and thus enters
it; and verily one of you performs the actions of the people of the Hellfire,
until there is but an arms length between him and it, and that which has been
written overtakes him and so he acts with the actions of the people of Paradise
and thus he enters it.”
﹀ Reference : 40 Hadith Qudsi By Al-Nawawi 4 المرجع : أربعون الحديث القدسي للنووي الحديث | Translation Project References مراجع مشروع الترجمة : Hadith 4 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Nga Abdurrahman Abdullah ibn Mes'udi, radijall-llahu anhuma, transmetohet se ka
thënë: "Më ka treguar i Dërguari i All-llahut, sal-lall-llahu alejhi ve sel-lem,
kurse ai është ai i cili e fliste të vërtetën dhe të cilit i besohet:
'Vërtet çdonjëri nga ju formohet në përbrendësen e nënës së tij katërdhjetë ditë
si pikë (nutfetun), pastaj bëhet e varur (alekatun) ngjashëm me këtë periodë,
pastaj, bëhet copë mishi ngjashëm me këtë periodë, pastaj i dërgohet meleku dhe
e frymëzon në të shpirtin (ruh), dhe këtij meleku i urdhërohen dy gjëra: ta
shkruaj nafakën (rizkun) (e fëmijës), exhelin (sa do të jetojë), veprat dhe (në
pikëpamje të jetës tjetër) a është i fatshëm apo i pafatshëm. Pasha All-llahun,
përveç të cilit nuk ka zot tjetër, disa nga ju do të punojnë punë si njerëz të
xhennetit deri atëherë kur ndërmjet tij dhe xhennetit të jetë një kut hapësirë
dhe do ta arrijë dhe lë pas ajo që është shkruar, dhe do të vazhdojë të punojë
vepra të njerëzve të zjarrit deri dhe do të hyjë në të. E disa nga ju do të
punojnë punë të njerëzve të zjarrit deri atëherë kur ndërmjet tij dhe zjarrit të
jetë një kut hapësirë, dhe do ta arrijë dhe lë pas ajo që është shkruar, dhe do
të punojë punë të njerëzve të xhennetit dhe do të hyjë në të'."
﹀ Reference : 40 Hadith Qudsi By Al-Nawawi 4 المرجع : أربعون الحديث القدسي للنووي الحديث | Translation Project References مراجع مشروع الترجمة : Hadith 4 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Aboe ‘Abd ar-Rahman ‘Abdallah ibn Mas'oed ( Allahs welbehagen zij met hem) heeft
gezegd: De boodschapper van Allah (Allahs zegen en vrede zij met hem)-en hij is
de waargetrouwe,degene die geloofd wordt-heeft ons verteld:
‘De schepping van ieder van jullie vindt plaats in de buik van de moeder, dit
gedurende veertig dagen in de vorm van een levenskiem, daarna is hij even lang
als een klonter 1 ,daarna is hij even lang een klompje vlees; dan wordt er een
engel naar hem gestuurd die hem de levensadem inblaast en die belast is met een
opdracht ten aanzien van vier zaken: het opschrijven van zijn levensonderhoud 2
, zijn levenstijd,zijn daden en of hij gelukkig of ongelukkig zal worden.Bij
Allah, buiten Wie er geen god is,één van jullie zal werkelijk het soort daden
doen van de mensen die naar het paradijs gaan, totdat de afstand tussen hem en
het paradijs nog maar een armslengte is en dan overkomt hem datgene wat voor hem
beschikt is en hij handelt als iemand die naar de hel gaat en daar zal hij
terechtkomen.En één van jullie zal het soort daden doen van de mensen die naar
de hel gaan,totdat de afstand tussen hem en de hel nog maar een armslengte is en
dan overkomt hem datgene wat voor hem beschikt is en hij handelt als iemand die
naar het paradijs gaat en daar zal hij terechtkomen'.
Overgeleverd door Bochari en Moslim
1 Letterlijk : iets dat hangt. De bevruchte eicel zet zich vast aan de wand van
de baarmoeder.
2 Het Arabische woord ‘rizq' heeft verschillende betekenissen , zoals het
dagelijks brood,lot,levensonderhoud, etc.
﹀ Reference : 40 Hadith Qudsi By Al-Nawawi 4 المرجع : أربعون الحديث القدسي للنووي الحديث | Translation Project References مراجع مشروع الترجمة : Hadith 4 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
On the authority of Abdullah, the son of Umar ibn al-Khattab (ra), who said:
I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say, "Islam has been built on five [pillars]:
testifying that there is no deity worthy of worship except Allah and that
Muhammad is the Messenger of Allah, establishing the salah (prayer), paying the
zakat (obligatory charity), making the hajj (pilgrimage) to the House, and
fasting in Ramadhan."
﹀ Reference : 40 Hadith Qudsi By Al-Nawawi 3 المرجع : أربعون الحديث القدسي للنووي الحديث | Translation Project References مراجع مشروع الترجمة : Hadith 3 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu `Abd-ar-Rahman `Abdullah ibn Mas`ud (ra) kertoi Allahin Lähettilään (saas),
vilpittömän ja uskotuimman, kertoneen heille:
Totisesti jokainen teistä on luotu äitinsä vatsassa ollen 40 päivää
siemennesteen muodossa, sitten yhtäpitkän jakson kiinnittyneenä (soluna) *,
sitten yhtäpitkän ajanjakson "lihanpalasena" ja sitten hänen luokseen on
lähetetty enkeli puhaltamaan häneen elämänhengen ja tämän on käsketty tehdä
neljä asiaa: Merkitä häneen kaiken hänen toimeentulostaan, hänen elämänsä
pituuden, hänen tekonsa ja sen onko hän oleva onnelllinen vai onneton. Allahin (swt)
nimessä, ei ole muuta jumalaa kuin Hän, totisesti joku teistä käyttäytyy kuin
Paratiisin ihmiset, kunnes hänen ja Paratiisin välillä on vain kyynärän pituinen
matka ja se mitä häneen on merkitty käy toteen ja niin hän käyttäytyy kuin
Helvetintulen ihmiset ja niin hän astuu Helvetintuleen, ja joku teistä
käyttäytyy kuin Helvetintulen ihmiset kunnes hänen ja Helvetintulen välillä on
vain kyynäränpituinen matka ja se mitä häneen on merkitty käy toteen, ja niin
hän käyttäytyy kuin Paratiisin ihmiset ja niin hän astuu Paratiisiin.
Tämän kertoivat al-Bukhari ja Muslim
* Sana "alaq" on yleensä virheellisesti käännetty salalla "veripisara" tai "hyytynyt
veripisara". Tämä virhe on luultavasti johtunut yleisestä tietämättömyydestä
ihmisen kehityksestä kohdussa; nykyajan tieto asiasta on niin suuri, että sanan
"alaq" (suoraan käännettynä "tarrautuva") käännös tulisi oikaista kaikissa
Koraanin ja Hadithien käännöksissä.
﹀ Reference : 40 Hadith Qudsi By Al-Nawawi 4 المرجع : أربعون الحديث القدسي للنووي الحديث | Translation Project References مراجع مشروع الترجمة : Hadith 4 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Aboû Abd-er-Rah`mân, Abd-Allâh, ben Massoûd (que Dieu soit satisfait de lui) a
dit: I`Envoyé de Dieu, alla Allah u alihi WA sallam , (à lui, bénédiction et
salut), le Très véridique, le Prés digne de foi, nous a raconté ci qui suit:
« Certes, chacun de vous, lorsqu`il est créé dans le sein de sa mère est d`abord
pendant quarante jours une gouttelette, puis devient du sang coagulé pendant une
semblable durée de temps, puis enfin durant un même laps de temps, devient comme
une bouchée de chair, là-dessus, l`ange lui est envoyé, qui insuffle l`âme, et
il est ordonné à celui-ci d`accomplir quatre commandements, à savoir d`inscrire:
les moyens de vivre (du nouvel être), le terme de son existence, ses actions,
enfin, son infortune, ou son bonheur futur.
Par Allah, en dehors de Qui il n`est pas d`autre Divinité, certes, chacun de
vous aurait beau œuvrer comme l`ont fait ceux destinés au Paradis, en sorte
qu`il s`en approcherait à la distance d`une coudée, alors ce qui a été écrit
pour lui prévaudrait, et donc il accomplirait (quand même) les actions des
damnés, et il entrerait en Enfer. Et certes, chacun de vous aurait beau oeuvrer
comme les damnés, au point de s`approcher de l`Enfer à la distance d`une coudée,
alors ce qui a été écrit pour lui prévaudrait, en sorte qu`il accomplirait les
actions ties élus et qu`il entrerait (quand même) au Paradis ».
﹀ Reference : 40 Hadith Qudsi By Al-Nawawi 4 المرجع : أربعون الحديث القدسي للنووي الحديث | Translation Project References مراجع مشروع الترجمة : Hadith 4 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
In Autorität von Abu Abdurrahman Sohn von Masud, Allahs Wohlgefallen auf ihm,
der sagte: Der Bote Allahs, salla Allah u alihi wa sallam , und er ist
wahrhaftig, geglaubt, erzählte uns:
Wahrlich, die Kreation eines jeden von euch ist entstanden in seiner Mutters
Bauch vierzig Tage als Samen, dann ist er ein Blutgerinnsel für die gleiche
Zeitspanne, dann ein Bröckchen Fleisch für die gleiche Zeit, dann ist ein Engel
zu ihm gesendet welcher ihm Lebensarten einhaucht und welchem vier Dinge
befohlen sind: seine Mittel des Lebensunterhaltes nieder zu schreiben, seine
Lebenszeit, seine Taten und ob glücklich oder unglücklich. Bei Allah, außer Ihn
ist kein Gott, wahrlich einer von euch beträgt sich wie die Menschen des
Paradieses bis da nur noch eines Armen Länge zwischen ihnen ist, und, wie's
geschrieben steht, er wird eingeholt und beträgt sich nun wie die Menschen des
Höllenfeuers und folglich triff er ein; und einer von euch beträgt sich wie die
Menschen des Höllenfeuers, bis da nur noch eines Armen Länge zwischen ihnen ist,
und wie's geschrieben steht, er wird eingeholt und beträgt sich nun wie die
Menschen des Paradieses und folglich triff er ein.
﹀ Reference : 40 Hadith Qudsi By Al-Nawawi 4 المرجع : أربعون الحديث القدسي للنووي الحديث | Translation Project References مراجع مشروع الترجمة : Hadith 4 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Miyakapo-on ki Abo Abd ar-Rahman a si Abdullah Ibn Mas'owd (miyaso-aton so
Allah) a pittaro iyan a: Piyanottol rukami o Rasulullah (saws) a sukaniyan so
pati-is a makatotoman a:
“Mata-an a so oman i isa rukano na pukatimo ko kappagadnaon si-i ko tiyan o ina
iyan sa pat polo gawi-i na mani, orianiyan na pukabaloy a rogo a mbabattik sa
datar dun oto (a pat polo gawi-i), orianiyan na pukabaloy a saporon a sapo sa
datar dun oto, orianiyan na sogo-onon o Allah so Malaikat na pansiran iyan sa
niyawa, nago isogo-on so pat taga a kattaro: So kisoratun ko riski niyan agoso
omor iyan, goso amal iyan, na goso bagi iyan, marata i bagi antawa-a ka mapiya i
bagi. Ibut ko Allah a so da a pusimba-an a bunar a salakaw Ron, ka mata-an a so
isa rukano na didun di-i nggalbuk sa galbuk o taw sa Sorga, sa taman sa mabaloy
a aya bo lut iyan agoso Sorga na rupung a siko, na kaona-an sukaniyan o
misosorat a okoran iyan, na aya manggalbuk iyan naso galbuk o taw sa Naraka na
makasoldon, go mata-an a so isa rukano na didun di-i nggalbuk sa galbuk o taw sa
Naraka, sa taman sa mabaloy a aya bo a lut iyan agoso Naraka na rupung a siko,
na kaona-an sukaniyan o misosorat a okoran iyan, na aya manggalbuk iyan naso
galbuk o taw sa Sorga na makasoldon."
﹀ Reference : 40 Hadith Qudsi By Al-Nawawi 4 المرجع : أربعون الحديث القدسي للنووي الحديث | Translation Project References مراجع مشروع الترجمة : Hadith 4 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Abdulrahman Abdullah ibn Masud (Allah si compiaccia di lui) ha detto: Il
Messaggero di Allah (pace su di lui) ha riferito: "Il concepimento di ciascuno
di voi nel ventre di sua madre, si compie in quaranta giorni sottoforma di seme,
poi come grumo di sangue per uno stesso periodo e come pezzo di carne per pari
tempo. Dopo gli viene inviato l'angelo che gli soffia lo spirito di vita e gli
ordina quattro parole prescritte: il suo sostentamento, il termine della sua
vita, le sue azioni e la sua infelicità o felicità. Giuro su Allah, oltre il
quale non c'è altro Dio, che anche chi agisce come la gente del Paradiso tanto
da non esserci che la distanza di un braccio tra lui e il Paradiso, sarà
sopraffatto da quanto è prescritto e agirà come le genti dell'Inferno e in esso
entrerà. Chi agisce come le genti dell'Inferno, tanto da non esserci che la
distanza di un braccio tra lui e l'Inferno sarà sopraffatto da quanto è
prescritto e agirà come le genti del Paradiso e in esso entrerà."
﹀ Reference : 40 Hadith Qudsi By Al-Nawawi 4 المرجع : أربعون الحديث القدسي للنووي الحديث | Translation Project References مراجع مشروع الترجمة : Hadith 4 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
ХАДИС 4.
По свидетельству Абу Абд ар-Рахмана Абдуллаха ибн Масуда (да будет Аллах
милостив к нему), который сказал: Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и
да ниспошлет ему мир), он истинный, и в него мы верим, рассказал нам:
Воистину, создание каждого из вас происходит в животе его матери: сорок дней в
виде семени, затем такой же срок в виде сгустка крови, затем такой же срок в
виде куска плоти; затем к нему посылается ангел, который вдыхает в него жизнь и
которому отдано четыре приказания: записать его средства существования 1 , ( 1
Арабское слово ризк имеет такие оттенки, как "хлеб насущный", "судьба", и т.п.)
его продолжительность жизни, его действия, и будет ли он счастлив или несчастлив.
Клянусь Аллахом, кроме Которого нет бога, воистину поступки одного из вас порою
подобны поступкам попавших в Рай, так что ему до него рукой подать, как
предначертанное берет власть над ним, и его поступки становятся подобными
поступкам попавших в геенну, и он попадает туда; а поступки другого из вас порою
подобны поступкам попавших в геенну, так что ему до нее рукой подать, как
предначертанное берет власть над ним, и его поступки становятся подобными
поступкам попавших в Рай, и он попадает туда.
﹀ Reference : 40 Hadith Qudsi By Al-Nawawi 4 المرجع : أربعون الحديث القدسي للنووي الحديث | Translation Project References مراجع مشروع الترجمة : Hadith 4 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Relató Abu'Abd-ur-Rahman , Abdul-lah Ibn Mas'ud (Ra):
Nos ha relatado el Mensajero de Alláh (s.a.s.), siendo el verídico, digno de
confianza: «Ciertamente que la creación de cada uno de vosotros, se reúne en el
vientre de su madre: Durante cuarenta días en forma de un germen, luego es un
coágulo por un período igual, después un pedazo de carne por un período igual y
luego se le envía el ángel que sopla el espíritu en él, y se le encomiendan
cuatro palabras (asuntos): Escribir su sustento, el plazo de su vida, sus obras
y si será feliz o desgraciado; ¡por Alláh!, aparte de quien no hay otro Alláh,
uno de vosotros obra como las gentes del Paraíso, hasta que no quede entre él y
éste (paraíso) más que un brazo de distancia, entonces lo que ha sido escrito le
alcanza, y obra como las gentes del fuego (Infierno) y entra en él. Y otro de
vosotros obra como la gente del fuego (Infierno), hasta que no queda entre él y
éste más que un brazo de distancia, y entonces le alcanza lo que ha sido escrito
y obra como las gentes del Paraíso y entra en él.»
﹀ Reference : 40 Hadith Qudsi By Al-Nawawi 4 المرجع : أربعون الحديث القدسي للنووي الحديث | Translation Project References مراجع مشروع الترجمة : Hadith 4 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Abd ar-Rahman 'Abdullah ibn Mas'ud sade att profeten Muhammed, den
sanningsenlige och betrodde, berättade:
Sannerligen är det så, att var och en av er skapats i edra mödrars magar. I
fyrtio dagar likt ett frö, sedan som en hängande klump 1 under lika lång tid,
sedan som en tuggad bit kött 2 under lika lång tid. Därefter sänds den ängel ner
till er, som blåser in livets ande och som fått befallning om fyra saker: Att
skriva ner livslott 3 , livslängd, gärningar och om livet blir lyckligt eller
olyckligt. Vid Gud, den Ende utan like, sannerligen kommer somliga bland er att
bete sig som Paradisets invånare tills det bara är en armslängd mellan dem och
Paradiset. Då kommer det som redan skrivits att ta överhanden och de kommer att
bete sig som Helvetets invånare och alltså hamna där. Andra kommer att bete sig
som Helvetets invånare tills det bara är en armslängd mellan dem och Helvetet.
Då kommer det som redan skrivits att ta överhanden och de kommer att bete sig
som Paradisets invånare och alltså hamna där.
(Bukhari och Muslim)
1 Det arabiska ordet 'alaqa betecknar något som hänger sig fast likt en blodigel,
dvs såsom embryot hänger sig fast i livmoderväggen.
2 Detta är den bokstavliga betydelsen av ordet mudgha . Numera vet vi att
embryot i ett visst stadium påminner om en oformlig köttbit med ett tandavtryck
(ryggraden) i.
3 Det arabiska ordet rizq har flera betydelser - försörjning, lycka, dagligt
bröd, mm.
﹀ Reference : 40 Hadith Qudsi By Al-Nawawi 4 المرجع : أربعون الحديث القدسي للنووي الحديث | Translation Project References مراجع مشروع الترجمة : Hadith 4 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Ebû-Abdi'r-Rahman Abdullah b. Mes'ud (RA)'dan:
Demiştir ki; Resûlullâh (SAV) "ki sadık ve masdûk O'dur" bize şöyle buyurdu:
" Her birinizin (mâye-i) hilkati ana rahminde nutfe olarak kırk gün derlenir
toplanır. Sonra tıpkı öyle alâka (kan pıhtısı) olur. Sonra yine tıpkı öyle mudğa
(et parçası) olur. Ondan sonra da melek gönderilir, ona nefh-i rûh eder. Ve dört
kelimeyi yani rızkını, ecelini, amelini ve şâki mi yoksa saîd mi olacağını (hükm-i
kazâ ve kader olarak) yazması (o meleğe) emrolunur. Kendisinden başka hak ilâh
olmayan Allah'a kasem ederim ki, içinizde öyle adam bulunur ki, ehl-i Cennet
amelleriyle âmil ola ola kendisi ile Cennet arasında bir arşından ziyâde mesâfe
kalmaz. Derken (hükm-i) kitab (yâni o yazının hükmü) ona galebe eder, ehl-i nâr
ameli ile âmil olur da Cehennem'e girer. Kezâlik içinizde öyle adam bulunur ki,
ehl-i nâr ameli ile amil ola ola kendisi ile Cehennem arasında bir arşından
ziyâde mesâfe kalmaz. Derken (hükmü-i kitab ona galebe eder, ehl-i Cennet ameli
ile âmil olur da Cennet'e girer. "
(Bu hadis -i şerifi, Buhari ile Müslim rivâyet etmişlerdir.)
﹀ Reference : 40 Hadith Qudsi By Al-Nawawi 4 المرجع : أربعون الحديث القدسي للنووي الحديث | Translation Project References مراجع مشروع الترجمة : Hadith 4 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
الشرح للعثيمين
قوله: حَدَّثَنَا حدث وأخبر في اللغة العربية بمعنى واحد، وهي كذلك عند قدماء
المحدثين، لكن عند المتأخرين من صاروا يفرقون بين: (حدثنا) و: (أخبرنا) ، وعلم ذلك
مذكور في مصطلح الحديث.
وقوله: وَهُوَ الصَّادِقُ المَصْدُوْق الجملة هذه مؤكدة لقوله: رَسُولُ اللهِ لأن
من اعترف بأنه رسول اعترف بأنه صادق مصدوق.
(1) - أخرجه البخاري- كتاب بدء الخلق، باب: ذكر الملائكة، (3208) ، ومسلم- كتاب:
القدر، باب: كيفية خلق الآدمي في بطن أمه وكتابة رزقه وأجله وعمله وشقاوته وسعادته،
(2643) ، (1)